Le monde hallucinant

El mundo Alucinante   

Texte de Reinaldo Arenas


adaptation Chazam, à partir de la traduction de Didier Coste, éd. Mille et une nuits

Dans le spectacle que vont finaliser Chazam et ses complices, la saison 2008/2009,
c'est le corps-même du personnage qui va raconter le "monde hallucinant" 
et "Don Quichottesque" du frère rebelle Fray Servando Teresa de Meir, 
dans un rituel dit et chanté, musical et imaginaire. 

Théâtre, musique, chant lyrique et vidéo se rejoignent sur le plateau 
pour une recherche bilingue, en espagnol et en français.


Musique et mise en scène : Chazam - Animations vidéos et images de ce site : Michel Herreria (http://www.michelherreria.net)
Interprétation : Gilbert Tiberghien - Chant et interprétation : Erika Jeanneaud et Jeanne Wenzel
Lumières : Eric Blosse - Maquillage : Elsa Cojo - Photos : Pascal Felloneau
 

Le frère Servando Teresa de Mier est un personnage historique du Mexique. Sa vie s'est
déroulée entre la fin du 18e siècle et le début du 19e. Il est mort en 1827, peu après
la révolution. D'origine indienne, il a été un très virulent contestataire de la présence des
espagnols et d'une église catholique dont il était membre, mais qu'il ne ménageait pas.
A ce titre, il est considéré comme un des précurseurs de la critique indigène contre
le colonialisme en Amérique du Sud.

"Fray Servando ! On t'accuse de conspiration contre la vie sacrée de leurs Majestées,
de t'être gratté l'oreille en présence d'un archevèque, de t'être plaint de la chaleur
excessive de la ville de Madrid ! Pour cela et aussi parce que tu as mis en doute la très sainte
révélation de la vierge de la guadalupe, tu seras emprisonné à vie !"

Voilà. Le frère rebelle est mort. Hors le monde, deux femmes ont recueillie sa dépouille
et vont l'apprêter, en un rituel étrange, simple et calme. Hors le temps.
Elles vont le désenchainer, le nettoyer, le choyer, lui chanter parfois à l'oreille.
Il leur répondra ou s'adressera à nous.
C'est notre proposition pour ce spectacle musical et visuel.

A la fin des années soixante, à Cuba, alors que la révolution a déjà fait son virage vers
la tyrannie, Reinaldo Arenas a lu l'autobiographie du frère. Il s'en inspire pour la réécrire
à sa manière. Une langue imagée, ironique, précise et nourrie de surréalisme sud-américain.
Après, l'auteur subira l'oppression du régime castriste et l'exil, selon des modalités
qu'il aura décrites dans ce roman prémonitoire. Il s'éteindra aux états unis au début
des années 90, victime du SIDA.

Lors de sa création prévue l'an prochain, la musique sera interprétée en direct par un
petit ensemble avec les timbres suivants : Hautbois, Basson, Violoncelle, Vibraphone.

 

Avec l'aide de l'office artistique de la région aquitaine





Présentation publique :

Jeudi 20 décembre 2007
à 18 h 30

au théâtre molière, 33 rue du temple, Bordeaux

Entrée libre,  
réservation conseillée  

05 56 01 45 66 

dans la limite des places disponibles   

 



Site de votre CHAZAM